Π§Π΅ΠΌ отличаСтся британский английский язык ΠΎΡ‚ амСриканского? Различия ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ амСриканским ΠΈ британским английским Π“Π΄Π΅ говорят Π½Π° амСриканском английском.

Школьная ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ° Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π΅Ρ‚ Π² сСбя ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π’Π΅ΠΌ Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ для ΠΏΡƒΡ‚Π΅ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²ΠΈΠΉ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡ„Π΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ этого Π½Π΅ всСгда Π±Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ достаточно, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ сущСствуСт Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΈ амСриканский английский язык со своими Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π½Ρ‹ΠΌΠΈ особСнностями. Им ΠΈ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ посвящСна наша ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΡ.

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ формирования амСриканского английского

Π­Ρ‚Π° запатСнтованная ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠ΄ΠΈΠΊΠ° прСдставляСт собой своСго Ρ€ΠΎΠ΄Π° Ρ‚Ρ€Π΅Π½ΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΊΡƒ памяти. Π’Π°ΠΌ прСдлагаСтся тСкстовый ΠΈ Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»Ρ‹, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Ρ‹ Π΄ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ³ΠΈ Π½Π° самыС Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΡ‹Π΅ для Π±Ρ‹Ρ‚ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ общСния Ρ‚Π΅ΠΌΡ‹. Π’Π°ΠΌ Π½Π΅ придСтся Π·Π°ΡƒΡ‡ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ скучныС ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»Π°. НуТно просто Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΡΠ»ΡƒΡˆΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΈ ΠΏΠΎΠ²Ρ‚ΠΎΡ€ΡΡ‚ΡŒ. Π’Ρ‹ достаточно быстро освоитС Ρ€Π΅Ρ‡Π΅Π²Ρ‹Π΅ конструкции, ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΈΠ½Ρ‚ΠΎΠ½Π°Ρ†ΠΈΡŽ амСриканского языка. ВсСго ΠΏΡ€ΠΎΠ΅ΠΊΡ‚ состоит ΠΈΠ· 90 ΡƒΡ€ΠΎΠΊΠΎΠ² ΠΎΠ±Ρ‰Π΅ΠΉ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ 15 часов, Π½ΠΎ, ΡƒΠΆΠ΅ освоив ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ 30, Π²Ρ‹ свободно смоТСтС ΠΎΠ±Ρ‰Π°Ρ‚ΡŒΡΡ с Π°ΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠΊΠ°Π½Ρ†Π°ΠΌΠΈ Π½Π° элСмСнтарном ΡƒΡ€ΠΎΠ²Π½Π΅.

Π’Ρ‹Π²ΠΎΠ΄Ρ‹

Π’ ΡˆΠΊΠΎΠ»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ ΠΈ ΡƒΠ½ΠΈΠ²Π΅Ρ€ΡΠΈΡ‚Π΅Ρ‚ΡΠΊΡƒΡŽ ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΡƒ Ρ‡Π°Ρ‰Π΅ всСго Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°ΡŽΡ‚ классичСский британский английский язык. Π’Π΅ΠΌ Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ сущСствуСт ΠΈ Π΅Π³ΠΎ амСриканский Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ» Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΠΎΠ΅ распространСниС Π²ΠΎ всСм ΠΌΠΈΡ€Π΅. Он отличаСтся ΠΊΠ°ΠΊ Π² ΠΏΠ»Π°Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ ΠΏΠΎ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ лСксичСским ΠΈ грамматичСским особСнностям.

ΠšΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ, Ссли Π²Ρ‹ Π½Π΅ ΠΏΠ»Π°Π½ΠΈΡ€ΡƒΠ΅Ρ‚Π΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ€Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π½Π° ΠŸΠœΠ– Π² БША, Ρ‚ΠΎ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ Π½Π°Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ с британского Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Π°. Если ΠΆΠ΅ Π²Ρ‹ Π·Π°Ρ…ΠΎΡ‚ΠΈΡ‚Π΅ ΠΎΠ²Π»Π°Π΄Π΅Ρ‚ΡŒ амСриканским английским, Ρ‚ΠΎ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСго ΠΏΡ€ΠΈΠ±Π΅Π³Π½ΡƒΡ‚ΡŒ ΠΊ ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠ΄ΠΈΠΊΠ΅ Π΄ΠΎΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π° ΠŸΠΈΠΌΡΠ»Π΅Ρ€Π°.

Π’ этой ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΠ΅ рассмотрим основныС различия ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ амСриканским ΠΈ британским английским.

АмСриканский английский (ΠΈΠ»ΠΈ амСриканский Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚ английского языка) – это английский язык, Π½Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ говорят Π² АмСрикС, ΠΎΠ½ Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π΅Ρ‚ Π² сСбя всС английскиС Π΄ΠΈΠ°Π»Π΅ΠΊΡ‚Ρ‹, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅ΠΌΡ‹Π΅ Π² БША .

Британский Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚ английского языка – Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ° английского, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‚ Π² Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ . Британский английский Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π΅Ρ‚ Π² сСбя всС английскиС Π΄ΠΈΠ°Π»Π΅ΠΊΡ‚Ρ‹ , ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅ΠΌΡ‹Π΅ Π½Π° Ρ‚Π΅Ρ€Ρ€ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΈ Π‘ΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠšΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅Π²ΡΡ‚Π²Π°.

Π§Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ Π² использовании английского языка , Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ слова ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Π΅ значСния ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π² зависимости ΠΎΡ‚ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ ΠΎΠ½ΠΈ Π½Π° Ρ‚Π΅Ρ€Ρ€ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΈ Π‘Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ АмСрики. Π‘ΡƒΠ΄ΡŒΡ‚Π΅ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ Π² своСм Π²Ρ‹Π±ΠΎΡ€Π΅: Ссли Π²Ρ‹ ΠΏΠΈΡˆΠ΅Ρ‚Π΅ "organise" Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΈ "organize" Π² Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΌ, это ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Ρ€Π°ΡΡΠΌΠ°Ρ‚Ρ€ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ ошибка, особСнно Π² экзамСнационных Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Ρ….

Π§Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΈΠ·Π±Π΅ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ Π½Π΅Π΄ΠΎΡ€Π°Π·ΡƒΠΌΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΠΏΡ€ΠΈ ΠΎΠ±Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠΈ с носитСлями английского языка , Π΄Π°Π²Π°ΠΉΡ‚Π΅ рассмотрим основныС различия ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ амСриканским ΠΈ британским английским. Π§Π΅ΠΌ ΠΆΠ΅ Π½Π° самом Π΄Π΅Π»Π΅ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°ΡŽΡ‚ΡΡ эти Π΄Π²Π° Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Π°? АмСриканский ΠΈ британский английский ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ различия ΠΏΠΎ Ρ‡Π΅Ρ‚Ρ‹Ρ€Ρ‘ΠΌ основным направлСниям: ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, написаниС, ΡΠ»ΠΎΠ²Π°Ρ€ΡŒ, Π³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠ°.

Различия ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ амСриканским ΠΈ британским английским Π² ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΈ

Помимо Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Ρ… Ρ€Π΅Π³ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… Π°ΠΊΡ†Π΅Π½Ρ‚ΠΎΠ² (ΠΊΠ°ΠΊ Π² амСриканском, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ Π² британском Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Π΅ английского), отличия Π² ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Ρ€Π°Π·Π΄Π΅Π»ΠΈΡ‚ΡŒ Π½Π° ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΡ‹:

I. Π‘ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΠ½ΡΡ‚Π²ΠΎ людСй, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‚ амСриканский Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚ английского языка, ΠΏΡ€ΠΈ ΠΎΠ±Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠΈ произносят Π±ΡƒΠΊΠ²Ρƒ β€œr” Π² словах, Π² ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠΈ ΠΎΡ‚ британского Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Π°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ β€œr” произносится Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π² Ρ‚ΠΎΠΌ случаС, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½Π° стоит послС гласной, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€:

American English

British English

II. НСкоторыС слова с Π±ΡƒΠΊΠ²ΠΎΠΉ β€œa” + согласная произносятся ΠΏΠΎ-Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠΌΡƒ. Π’ амСриканском Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Π΅ ΠΎΠ½ΠΈ произносятся со Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠΌ [Γ¦], Π° Π² британском - со Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠΌ [ɑː]:

American English

British English

III. Π’ юТной части Π‘Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ Π² словах home, go open Π±ΡƒΠΊΠ²Π° β€œΠΎβ€ произносится ΠΊΠ°ΠΊ Π·Π²ΡƒΠΊ [Ι™u], Π° Π² амСриканском Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Π΅ ΠΊΠ°ΠΊ .

IV. Π’ амСриканском английском Π² Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΠ½ΡΡ‚Π²Π΅ слов, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ состоят ΠΈΠ· Π΄Π²ΡƒΡ… слогов ΠΈ Π·Π°ΠΊΠ°Π½Ρ‡ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π½Π° –ate, ΡƒΠ΄Π°Ρ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠ°Π΄Π°Π΅Ρ‚ Π½Π° ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΉ слог, Π² британском английском – Π½Π° Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ:

American English

British English

Π‘Π»ΠΎΠ²Π°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π·Π°ΠΊΠ°Π½Ρ‡ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π½Π° Π±Π΅Π·ΡƒΠ΄Π°Ρ€Π½Ρ‹ΠΉ – lie, Π² амСриканском английском произносятся ΠΊΠ°ΠΊ [Ι™l] ΠΈΠ»ΠΈ [Ι™(l)], Π° Π² британском – :

American English

British English

Π’ словах, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ состоят ΠΈΠ· Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΈΡ… слогов ΠΈ Π·Π°ΠΊΠ°Π½Ρ‡ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π½Π° ary, -ery, -ory (ΠΊΠ°ΠΊ, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, dictionary ), слог ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ -ary, -ery, -ory – Π±Π΅Π·ΡƒΠ΄Π°Ρ€Π½Ρ‹ΠΉ Π² британском Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Π΅ английского, Π°ΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠΊΠ°Π½Ρ†Ρ‹ ΠΆΠ΅ Π΄Π΅Π»Π°ΡŽΡ‚ этот слог ΡƒΠ΄Π°Ρ€Π½Ρ‹ΠΌ, Ρ‚Π΅ΠΌ самым ΡƒΠ²Π΅Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ слово Π½Π° ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ слог:

American English

British English

["sekrΙ™,tΙ™rΙͺ]

["dɔːrmΙͺ,torΙͺ]

["dɔː(r)mΙ™trΙͺ]

V. ВсС слова, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π² амСриканском английском произносятся со Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠΌ , Π² британском Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Π΅ произносятся со Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠΌ :

American English

British English

VI. Borough ΠΈ thorough произносятся ΠΏΠΎ-Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠΌΡƒ:

American English

British English

VII. Π‘Π»ΠΎΠ²Π°, заимствованныС ΠΈΠ· французского языка , ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, особСнно, Ссли ΠΈΡ… ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ заканчиваСтся Π½Π° гласный Π·Π²ΡƒΠΊ. ПослСдняя гласная Π±ΡƒΠΊΠ²Π° Π·Π°Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡƒΡŽ являСтся ΡƒΠ΄Π°Ρ€Π½ΠΎΠΉ Π² амСриканском английском, Ρ‡Π΅Π³ΠΎ нСльзя ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎ британском Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Π΅:

American English

British English

Различия ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ амСриканским ΠΈ британским английским Π² написании

Π‘ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΠ½ΡΡ‚Π²ΠΎ Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠΉ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ амСриканским ΠΈ британским Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Π°ΠΌΠΈ английского языка Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Ρ‚ Π² сСбя слова, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ состоят ΠΈΠ· Π±ΡƒΠΊΠ², ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»Ρ‘Π½Π½Ρ‹Ρ… Π² словС Π² ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Ρ‘Π½Π½ΠΎΠΌ порядкС. Как Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π’Ρ‹ Π²Ρ‹ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚Π΅ Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Π΅ сочСтания этих Π±ΡƒΠΊΠ², Π’Π°ΠΌ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈΡ‚ΡŒ различия ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ двумя Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Π°ΠΌΠΈ английского языка:

Π‘Π»ΠΎΠ²Π° Π² амСриканском Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Π΅ английского языка, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π·Π°ΠΊΠ°Π½Ρ‡ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π½Π° -ter, Π² британском Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Π΅ ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ ΠΎΠΊΠΎΠ½Ρ‡Π°Π½ΠΈΠ΅ -tre:

ΠžΠΊΠΎΠ½Ρ‡Π°Π½ΠΈΠ΅ -ense Π² амСриканском английском выглядит ΠΊΠ°ΠΊ -ence Π² британском Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Π΅ английского языка:

НСкоторыС различия ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅Π½Ρ‹ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΊ ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ словам, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€:

American English

British English

(Scotch) whisky, (Irish) whiskey

cheque (paid by a bank)

Различия ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ амСриканским ΠΈ британским английским Π² Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ слов

НСкоторыС слова ΠΈ Ρ„Ρ€Π°Π·Ρ‹ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ Π² амСриканском, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ Π² британском Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Π΅ английского языка, Π½ΠΎ, нСсмотря Π½Π° Π°Π±ΡΠΎΠ»ΡŽΡ‚Π½ΠΎ ΠΈΠ΄Π΅Π½Ρ‚ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠ΅ написаниС, ΠΎΠ½ΠΈ ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ различия Π² значСниях. НапримСр, Π² амСриканском английском словом subway Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ ΠΌΠ΅Ρ‚Ρ€ΠΎ, Π° Π²ΠΎΡ‚ Π±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½Ρ†Ρ‹ ΠΏΠΎΠ΄ словом subway ΠΏΠΎΠ΄Ρ€Π°Π·ΡƒΠΌΠ΅Π²Π°ΡŽΡ‚ ΠΏΠΎΠ΄Π·Π΅ΠΌΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ…ΠΎΠ΄.

Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎΠΌ pants Π² амСриканском английском Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ Π±Ρ€ΡŽΠΊΠΈ, Π° Π²ΠΎΡ‚ Π² британском Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Π΅ pants ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»ΡΡŽΡ‚ для обозначСния Π½ΠΈΠΆΠ½Π΅Π³ΠΎ бСлья.

Pint – ΠΌΠ΅Ρ€Π° Тидкости ΠΊΠ°ΠΊ Π² британском, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ Π² амСриканском Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Π΅ английского языка. Но Π²ΠΎΡ‚ Π·Π°Π³Π°Π΄ΠΊΠ°: Π² Π‘Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ ΠΏΠΈΠ½Ρ‚Π° ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ объСм 568 ΠΌΠ», Π° Π² амСриканском эта самая ΠΏΠΈΠ½Ρ‚Π° составляСт 473 ΠΌΠ».

Ass – Π°ΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠΊΠ°Π½Ρ†Ρ‹ этим словом Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ β€œΠΌΡΠ³ΠΊΡƒΡŽ Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ тСла”, Π° Π²ΠΎΡ‚ Π² британском Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Π΅ ass – это осёл, Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΏΠ°Ρ€Π½ΠΎΠΊΠΎΠΏΡ‹Ρ‚Π½ΠΎΠ΅ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ‚Π½ΠΎΠ΅, ΠΊΠ°ΠΊ Π² ΡƒΠ·ΠΊΠΎΠΌ, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ Π² ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΠΎΠΌ смыслС этого слова.

Pissed Π² амСриканском Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Π΅ пСрСводится ΠΊΠ°ΠΊ Ρ€Π°Π·ΠΎΠ·Π»ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ, Π²Ρ‹ΠΉΡ‚ΠΈ ΠΈΠ· сСбя, ΠΏΠΎΡ‚Π΅Ρ€ΡΡ‚ΡŒ Π½Π°Π΄ собой ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Ρ€ΠΎΠ»ΡŒ (Π° дословно пСрСводится, ΠΊΠ°ΠΊ β€œΠΎΠ±ΠΌΠΎΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ ΡˆΡ‚Π°Π½Ρ‹β€), Π² британском Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Π΅ этим словом Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΡ‚ΠΎ β€œΠΏΡŒΡΠ½ Π² ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠΊΡƒβ€.

To table – Π² амСриканском Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Π΅ английского языка ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ Β«ΠΎΡ‚Π»ΠΎΠΆΠΈΡ‚ΡŒ обсуТдСниС ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΡ‹ ΠΈΠ»ΠΈ вопроса Π½Π° ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΒ», Π² Англии эта ΠΆΠ΅ Ρ„Ρ€Π°Π·Π° ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ Β«ΠΎΠ±ΡΡƒΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎΒ».

АмСриканцы словом grass Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ Ρ‚Ρ€Π°Π²Ρƒ (Π·Π΅Π»Π΅Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠΎΠΊΡ€ΠΎΠ² Π·Π΅ΠΌΠ»ΠΈ), Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Ρ‚Ρ€Π°Π²ΠΊΡƒ (ΠΌΠ°Ρ€ΠΈΡ…ΡƒΠ°Π½Ρƒ, коноплю ΠΈ Ρ‚.Π΄.). Π’ Англии эти Π΄Π²Π° понятия Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ, Π½ΠΎ Π΅Ρ‰Ρ‘ словом grass ΠΎΠ½ΠΈ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽ β€œΡΡ‚ΡƒΠΊΠ°Ρ‡Π°β€ (освСдомитСля ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΎΠ²).

Иногда для обозначСния ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ ΠΆΠ΅ явлСния Π² Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Π°Ρ… английского языка ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»ΡΡŽΡ‚ Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Π΅ слова, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€:

American English

British English

trunk (of a car)

garbage can, trashcan

highway, freeway

bill(in a restaurant)

sweet corn, maize

pedestrian/zebra crossing

dust bin, rubbish bin

main road, motorway

fortnight, two weeks

windscreen (on a car)

zed (the name of the letter β€œzβ€œ)

meet with sb. (by chance)

meet with sb. (planned)

live on Z street

do sth. over/again

different from/than

check sth. (out)

Monday to Friday

meet sb.

live in Z street

different from/to

Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‚ понятия, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»ΡΡ‚ΡŒΡΡ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ· стран ΠΈ ΠΈΠΌΠ΅Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π½ΠΎ, ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡ€Π΅Ρ‚Π½ΠΎΠ΅ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€:

Yellow ribbon – это Тёлтая Π»Π΅Π½Ρ‚Π°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ Π² АмСрикС ΠΏΠΎΠ²ΡΠ·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ Π²ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠ³ Π΄Π΅Ρ€Π΅Π²Π° Π² Π·Π½Π°ΠΊ памяти ΠΎ Ρ‚Π΅Ρ…, ΠΊΡ‚ΠΎ β€œΡƒΡˆΡ‘Π»β€. Π­Ρ‚ΠΈ Π»Π΅Π½Ρ‚Ρ‹ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ»ΠΈΠ·ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‚ Π²Π΅Ρ€Ρƒ людСй Π² Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π΅, ΠΊΡ‚ΠΎ β€œΡƒΡˆΠ»ΠΈβ€, вскорС вСрнутся ΠΊ Π½ΠΈΠΌ.

Blue – Ρ†Π²Π΅Ρ‚ Π½Π΅Π±Π° Π² яркий солнСчный дСнь.

Blue/Blue – Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΈΠ³Ρ€Π°Π» Π·Π° унивСрситСт ΠžΠΊΡΡ„ΠΎΡ€Π΄Π° ΠΈΠ»ΠΈ ΠšΠ΅ΠΌΠ±Ρ€ΠΈΠ΄ΠΆΠ°.

БущСствуСт Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ со словом blue – to feel blue, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π³Ρ€ΡƒΡΡ‚ΠΈΡ‚ΡŒ.

There"s often no reason for feeling blue, so we sometimes blame it on the weather - часто ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½Π° для грусти отсутствуСт, поэтому ΠΌΡ‹ Π²ΠΎΠ·Π»Π°Π³Π°Π΅ΠΌ Π²ΠΈΠ½Ρƒ Π½Π° ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ΄Ρƒ.

Различия ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ амСриканским ΠΈ британским английским Π² Π³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠ΅

Различия Π² Π³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠ΅ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ амСриканским ΠΈ британским английским Π½Π΅ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅, ΠΈ ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ Π½Π΅ Π²Ρ‹Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΈΡ… Π·Π°Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π½Π΅Π½ΠΈΠΉ. Π’ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ Ρ€Π°Π·Π΄Π΅Π»Π΅ ΠΌΡ‹ рассмотрим аспСкты, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… различия ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ амСриканским ΠΈ британским английским Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚Π½Ρ‹.

I. Π‘ΠΎΠ±ΠΈΡ€Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ – это слова, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ относятся ΠΊ Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠ΅ людСй (Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€: компания, ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Π°, сСмья ΠΈ Ρ‚.Π΄.). Π’ амСриканском Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Π΅ английского языка вмСстС с ΡΠΎΠ±ΠΈΡ€Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ принято ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ СдинствСнноС число, Π² Ρ‚ΠΎ врСмя ΠΊΠ°ΠΊ Π² британском Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Π΅ распространСна Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ° мноТСствСнного числа:

American English

British English

The team isn’t very well trained

The committee meets tomorrow

The family isn’t close

The team aren’t very well trained

The committee meet tomorrow

the family aren’t close

II. Π£ΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Present Perfect.

Π’ британском Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Π΅ английского с ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒΡŽ этого Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°ΡŽΡ‚ дСйствиС, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·ΠΎΡˆΠ»ΠΎ Π² ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΎΠΌ (блиТайшСм), Π½ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ связь с настоящим (влияСт Π½Π° Π½Π΅Π³ΠΎ). Π’ амСриканском английском это дСйствиС ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Π½ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊ с ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒΡŽ Present Perfect, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΠΈ Past Simple (Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈ Π½Π°Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠΈ причастий already, just, yet):

American English

British English

He just got a promotion

(He has just got a promotion)

Have you seen her?/Did you see her?

He has just got a promotion

Have you seen her?

III. Π€ΠΎΡ€ΠΌΡ‹ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π°, ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΈ Π½Π΅ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ².

Π‘ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌΠΈ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π°ΠΌΠΈ , ΠΊΠ°ΠΊ burn, learn, smell ΠΈ Ρ‚.Π΄., Ρƒ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π΄Π²Π΅ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡ‹ ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ΅Π΄ΡˆΠ΅Π³ΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ: ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½Π°Ρ (burned, learned, smelled ΠΈ Ρ‚.Π΄.) ΠΈ Π½Π΅ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½Π°Ρ (burnt, learnt, smelt ΠΈ Ρ‚.Π΄.), Π±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½Ρ†Ρ‹ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΡ‡ΠΈΡ‚Π°ΡŽΡ‚ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π΅ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡƒ, Π° Π°ΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠΊΠ°Π½Ρ†Ρ‹ – ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ.

IV. Π‘ΡƒΠΊΠ²Π° β€œl” Π² ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ², послСдний слог Ρƒ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… Π±Π΅Π·ΡƒΠ΄Π°Ρ€Π½Ρ‹ΠΉ (travel, pedal), удваиваСтся Π² британском Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Π΅ английского языка, Π° Π² амСриканском Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Π΅ остаСтся Π±Π΅Π· ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠΉ.

American English

British English

V. Got ΠΈ gotten

Π‘Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½Ρ†Ρ‹ Π½Π΅ ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»ΡΡŽΡ‚ gotten ΠΊΠ°ΠΊ причастиС ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ΅Π΄ΡˆΠ΅Π³ΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠΎΡ‚ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π° get, Π½ΠΎ Π² амСриканском английском Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ° gotten достаточно распространСна, особСнно, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Π΅Ρ‚ ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ значСния: ΠΏΡ€ΠΈΠΎΠ±Ρ€Π΅Ρ‚Π°Ρ‚ΡŒ (obtain), Π΄ΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒ (achieve), ΡΡ‚Π°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ (become), ΠΈΠ΄Ρ‚ΠΈ (go):

She has gotten a great success

The situation has gotten worse

He has gotten into a small red car

Наряду с использованиСм gotten Π°ΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠΊΠ°Π½Ρ†Ρ‹ ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»ΡΡŽΡ‚ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡƒ got. Π‘Π»Π΅Π΄ΡƒΠ΅Ρ‚ Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ gotten Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‚, Ссли Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» get ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Π΅Ρ‚ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ значСния: ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°Ρ‚ΡŒ (own); Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½, обязан (must):

He’s got a house (= He owns a house)

Heβ€˜s got to see her (=He must see her)

She has gotten to meet the Prime Minister (=She has succeeded in meeting the Prime Minister)

НС стоит Π·Π°Π±Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ Π±Ρ‹ Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚ английского языка Π²Ρ‹ Π½Π΅ использовали, слСдуСт Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ, ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ этого Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Π°, особСнно Ссли Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ Π½Π΅ ΠΎ Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π½ΠΎΠΌ английском , Π° ΠΎ письмСнном.

ΠŸΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΈ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ, ΠΊΡ‚ΠΎ Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ½Π°Π» ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ иностранного языка, сталкивался с вопросом – британский английский ΠΈΠ»ΠΈ амСриканский английский ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ язык? Одни ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°ΡŽΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ Π·Π½Π°Ρ‚ΡŒ классичСский британский Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚, Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ ΡƒΡ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π°ΡŽΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ амСриканский Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚ Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ соврСмСнСн, Π½ΠΎ ΠΈ прост Π² ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ. ОсобСнно Π΄Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ вопрос Π°ΠΊΡ‚ΡƒΠ°Π»Π΅Π½ для Π½ΠΎΠ²ΠΈΡ‡ΠΊΠΎΠ². Π’ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΠ΅ ΠΌΡ‹ ΠΏΠΎΠΏΡ€ΠΎΠ±ΡƒΠ΅ΠΌ ΠΏΠΎΠ½ΡΡ‚ΡŒ, ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅Π½ ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ для вас Π² ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡ€Π΅Ρ‚Π½ΠΎΠΉ ситуации. ΠŸΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ различия Π² ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΈ Π³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ΡΡ.

ΠŸΡ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅ Ρ‡Π΅ΠΌ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»ΡΡ‚ΡŒΡΡ с Π²Ρ‹Π±ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΈ Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ½Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ±ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅, Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ ΡƒΠ·Π½Π°Ρ‚ΡŒ, ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠΌΠΈ прСимущСствами ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°ΡŽΡ‚ ΠΎΠ±Π° языка.

ΠŸΡ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅ Ρ‡Π΅ΠΌ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ± амСриканском языкС ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎ ΡΠ°ΠΌΠΎΡΡ‚ΠΎΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ†Π΅, слСдуСт Π²ΡΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·ΠΎΡˆΠ»ΠΎ Ρ€Π°Π·Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ языков. ПослС открытия АмСрики ΠšΠΎΠ»ΡƒΠΌΠ±ΠΎΠΌ, этот ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠΊ стали ΠΎΡΠ²Π°ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π΅Π²Ρ€ΠΎΠΏΠ΅ΠΉΡ†Ρ‹. ΠŸΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΠΈ Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… языков Π½ΡƒΠΆΠ΄Π°Π»ΠΈΡΡŒ Π² Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΎΠΌ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π±Ρ‹ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π» ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ. Π’Ρ‹Π±ΠΎΡ€ Π±Ρ‹Π» сдСлан Π² ΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·Ρƒ языка Π’ΡƒΠΌΠ°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Альбиона. Ни ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅Π²Π°, Π½ΠΈ прСдставитСли ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Π»Π»ΠΈΠ³Π΅Π½Ρ†ΠΈΠΈ Π½Π΅ посСщали ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚Ρ‹ΠΉ ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠΊ. Бюда ΡΡ‚Ρ€Π΅ΠΌΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ ΠΏΠΎΠΏΠ°ΡΡ‚ΡŒ Ρ‚ΠΎΡ€Π³ΠΎΠ²Ρ†Ρ‹, бурТуазия, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ всС Ρ‚Π΅, ΠΊΠΎΠΌΡƒ Π½Π°Π΄ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ ΡΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ прСслСдования. ЕстСствСнно, Π² Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΌ Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΡˆΠ΅Ρ€ΡΡ‚Π½ΠΎΠΌ общСствС Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ ΠΎ Ρ‡ΠΎΠΏΠΎΡ€Π½ΠΎΠΉ британской лСксикС с Π΅Π΅ слоТной Π³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠΎΠΉ, ΠΈΠ΄Ρ‚ΠΈ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³Π»Π°. Помимо этого, Π² АмСрику стали ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΡΠ΅Π»ΡΡ‚ΡŒΡΡ испанцы, Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†ΡƒΠ·Ρ‹, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ привносили Π² Ρ€Π°Ρ„ΠΈΠ½ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡƒΡŽ лСксику Π±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½Ρ†Π΅Π² Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ своС. Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ, Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· самых ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΡΡŽΡ‰ΠΈΡ…ΡΡ ΠΈ ΡƒΠΏΡ€ΠΎΡ‰Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… языков. Π’ΠΎΡ‚ ΠΈ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚, Π½Π° вопрос Π² Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Π° ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ этими Π΄ΠΈΠ°Π»Π΅ΠΊΡ‚Π°ΠΌΠΈ.

Достоинства амСриканского английского

Какой ΠΆΠ΅ слСдуСт ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ – британский английский ΠΈΠ»ΠΈ амСриканский английский? ЕстСствСнно, ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ· нас ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π»Π΅ΠΊΠ°Π΅Ρ‚ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎΡΡ‚ΡŒ, ΡΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈ Π΄ΠΎΡΡ‚ΡƒΠΏΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ амСриканской ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈ. Как Π΅Π²Ρ€ΠΎΠΏΠ΅ΠΉΡ†Ρ‹ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ столСтий Π½Π°Π·Π°Π΄ ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΅Π·Π΄Π΅ Π½Π° Π½ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ ΠΊΠΎΠ½Ρ‚ΠΈΠ½Π΅Π½Ρ‚ ΡΡ‚Ρ€Π΅ΠΌΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ ΡƒΠΏΡ€ΠΎΡΡ‚ΠΈΡ‚ΡŒ сСбС Тизнь, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ ΠΌΡ‹ поступаСм ΠΏΠΎ ΠΈΡ… ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρƒ. Π―Ρ€ΠΊΠΈΠ΅ ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹, слСнг – это всС Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Π΅ΠΌ отличаСтся амСриканский язык ΠΎΡ‚ своСго прародитСля – Ρ‡ΠΎΠΏΠΎΡ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ Английского языка. Π“Π΅Π½Ρ‹ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΊΠΎΠ² Π½Π°ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΡΠΈΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ Ρƒ ΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ АмСрики, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ Π΄ΠΎ сих ΠΏΠΎΡ€ лСнятся Ρ€Π°Π·Π±ΠΈΡ€Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π² ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»Π°Ρ… ΠΈ Π½ΡŽΠ°Π½ΡΠ°Ρ… Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ. Π‘ΠΎΠΊΡ€Π°Ρ‰Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ слова ΠΈ Ρ„Ρ€Π°Π·Ρ‹, ΠΊΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΊΠ°Π½ΡŒΠ΅ ΡƒΡΡ‚ΠΎΡΠ²ΡˆΠΈΡ…ΡΡ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ – всС Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ Π² уТас ΠΊΠΎΡ€Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… ΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ Англии.

Π˜Ρ‚Π°ΠΊ, основныС достоинства амСриканской ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈ:

  • упрощСнная Π³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠ°. Π’ амСриканском Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Π΅ имССтся Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Ρ‚Ρ€ΠΈ простых Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ – Past, Present, Future. Для Π°ΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠΊΠ°Π½Ρ†Π΅Π² Π½ΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅ стоит вмСсто Past Perfect ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Past Simple. Π‘ΠΎΠ»Π΅Π΅ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, послСдний ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Π·Π°ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ Π½Π° Present Perfect . Π’ Англии Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ Π²ΠΎΠ»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ нСдопустимы. Π­Ρ‚ΠΎ вСсьма вСсомыС отличия Π΄ΠΈΠ°Π»Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΠ².
  • слСнг. ΠŸΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Π΅Ρ‚ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΠΉ, быстрСС донСсти Π΄ΠΎ собСсСдника свою ΠΌΡ‹ΡΠ»ΡŒ.
  • ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹. НСсмотря Π½Π° Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΄Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… частСй Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ ΠΈ Π² британском языкС прСдостаточно, амСриканскиС ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΊΡ€Π°Ρ‚ΠΊΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ ΠΈ Π»Π°ΠΊΠΎΠ½ΠΈΡ‡Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ. К ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρƒ, Π½Π°Ρ‡Π½ΠΈΡ‚Π΅ ΡΡ€Π°Π²Π½ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ выраТСния – hit the books – ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ (амСриканский Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚).
  • вСяния ΠΈΠ½Ρ‹Ρ… языков. Если Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΡΠ»Π΅Π΄ΠΈΡ‚ΡŒ Π·Π° Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒΡŽ Π°ΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠΊΠ°Π½Ρ†Π°, ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ довольно часто ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ суффиксы ΠΈ слова ΠΈΠ· испанского ΠΈ французского языка. К ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Ρƒ, tutor – Ρ€Π΅ΠΏΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ ΠΈΠ»ΠΈ adios – ΠΏΡ€ΠΎΡ‰Π°ΠΉ. И ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠΈΡ‚Π΅ΡΡŒ, Π² ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π°Π΅ΠΌΠΎΠΉ смСси ΠΈΠ· Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΈΡ… языков Π΅ΡΡ‚ΡŒ своС ΠΎΡ‡Π°Ρ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ ΠΌΡ‹ с Ρ€Π°Π΄ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ ΡƒΡ‡ΠΈΠΌ.

Достоинства классичСского английского

Π’ ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΡƒΡŽ ΠΎΡ‡Π΅Ρ€Π΅Π΄ΡŒ, британский английский – это Ρ„ΡƒΠ½Π΄Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ‚, основа основ. Зная Π΄Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚, Π²Ρ‹ Π±Π΅Π· ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌ Π² Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‰Π΅ΠΌ Π²Ρ‹ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚Π΅ Π»ΡŽΠ±ΡƒΡŽ Π΅Π³ΠΎ ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€ΠΏΡ€Π΅Ρ‚Π°Ρ†ΠΈΡŽ, Π±ΡƒΠ΄ΡŒ Ρ‚ΠΎ амСриканский ΠΈΠ»ΠΈ сингапурский.

НСсмотря Π½Π° Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ амСриканский Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚ довольно распространСн Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅, классичСский английский Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Ρ†Π΅Π½Π΅Π½ Π² ΡƒΠ·ΠΊΠΈΡ… ΠΊΡ€ΡƒΠ³Π°Ρ…. ΠŸΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡŒΡ‚Π΅, Π½Π° ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄ΡƒΠ½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Ρ… конфСрСнциях ΠΈΠ»ΠΈ Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π°Ρ… британский английский Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅Π½, Π½ΠΎ ΠΈ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ умСстСн, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ скаТСшь ΠΏΡ€ΠΎ амСриканскоС ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅.

Если Π²Ρ‹ смоТСтС ΠΈΠ·ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ Π½Π΅ΠΏΡ€ΠΎΡΡ‚ΡƒΡŽ Π³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΡƒ классичСского английского, Π² дальнСйшСм амСриканский Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚ покаТСтся Π²Π°ΠΌ Ρ€Π°Π΅ΠΌ. Π’Π΅Π΄ΡŒ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ Π·Π½Π°Π΅Ρ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ конструкции Π² британском языкС учатся довольно тяТСло.

Казалось Π±Ρ‹, Π°Π½Π³Π»ΠΈΡ‡Π°Π½Π΅ сдСрТаны Π² эмоциях, Ρ‡Π΅ΠΌ Π°ΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠΊΠ°Π½Ρ†Ρ‹, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ, британский язык Π½Π°ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ большС ΠΈΠ½Ρ‚ΠΎΠ½Π°Ρ†ΠΈΠΉ, Ρ‡Π΅ΠΌ каТСтся Π½Π° ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΉ взгляд. Π˜Ρ… Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π½Π° ΠΏΠΎ Ρ‚ΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ, начиная ΠΎΡ‚ ΡƒΡΡ‚Π°Ρ€Π΅Π²ΡˆΠΈΡ… Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΠΈ закачивая Π°ΠΊΡ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ лСксикой.

Π’ ΡƒΡ‡Π΅Π±Π½Ρ‹Ρ… завСдСниях России ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π°ΡŽΡ‚ британский Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚. ΠŸΠΎΡΡ‚ΠΎΠΌΡƒ, Ссли Π²Ρ‹ Π·Π½Π°Π΅Ρ‚Π΅ Ρ…ΠΎΡ‚ΡŒ ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅-Ρ‚ΠΎ основы, Π²Π°ΠΌ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΏΡ€ΠΎΡ‰Π΅ Π² дальнСйшСм ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π°Ρ‚ΡŒ английский для Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ½Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π²ΠΈΠ½ΡƒΡ‚Ρ‹Ρ….

Бравнивая ΠΏΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡŽ английский ΠΈ амСриканский Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚, ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ послСдний Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Ρ€Π΅Π·ΠΎΠΊ. Британский язык тягуч, мягок, ΠΏΠ΅Π²ΡƒΡ‡ ΠΈ Π·Π²ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ приятнСС. Π”Π°ΠΆΠ΅ ΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΠΈ БША ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°ΡŽΡ‚ прСвосходство Π² Ρ‚ΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ этого Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Π°. А Π±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½Ρ†Π°ΠΌΠΈ празднуСтся ΠΏΠΎΠ±Π΅Π΄Π°.

Π§Ρ‚ΠΎ касаСтся Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Ρ‹, Ρ‚ΠΎ, зная британский язык, Π²Ρ‹ Π±Π΅Π· ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡ΠΈΡ‚Π°Π΅Ρ‚Π΅ амСриканских Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ². Π˜ΡΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‚ соврСмСнныС произвСдСния, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, Π§Π°ΠΊΠ° Паланик. Π’ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ случаС, читатСлям Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ Π·Π½Π°Ρ‚ΡŒ слСнг. ΠŸΠΎΡΡ‚ΠΎΠΌΡƒ придСтся Π½Π°Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ соврСмСнныС амСриканскиС выраТСния.

ВсС Π΄ΠΈΠ°Π»Π΅ΠΊΡ‚Ρ‹ английского вСсьма сходны ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ собой. Π­Ρ‚ΠΎ касаСтся, ΠΊΠ°ΠΊ лСксики, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ Π³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠΈ. ИмСнно поэтому, ΠΎΡ‚ΠΏΡ€Π°Π²Π»ΡΡΡΡŒ Π² ΠΏΡƒΡ‚Π΅ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²ΠΈΠ΅ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΡΡ‰ΡƒΡŽ страну, ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π΅ Π±ΠΎΡΡ‚ΡŒΡΡ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ мСстныС ΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΠΈ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠΉΠΌΡƒΡ‚ вас.

Разновидности британского английского

На сСгодняшний дСнь Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€ΠΈ британской ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈ Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ»ΠΈ Ρ‚Ρ€ΠΈ разновидности:

  • ΠŸΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΉ Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚ являСтся аристократичСским. На Π½Π΅ΠΌ говорят прСдставитСли королСвской сСмьи ΠΈ ΠŸΠ°Ρ€Π»Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ‚. Π•Π³ΠΎ использованиС умСстно Π½Π° засСданиях ΠΈ Π²Π°ΠΆΠ½Ρ‹Ρ… ΠΏΡ€ΠΈΠ΅ΠΌΠ°Ρ…. Данная Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ΄Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ носит Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ – conservative.
  • Π’Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚ – язык общСства. Он ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ всСм принятым стандартам ΠΈ носит Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ received pronunciation (RP). Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π²ΡΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΠ΅ – язык BBC. ΠŸΡ€Π΅Π΄Π½Π°Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ ΠΎΠ½, ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅ всСго, для прСссы.
  • Π’Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒΡ Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ΄Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ – advanced. Π­Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π²ΠΈΠ½ΡƒΡ‚Ρ‹ΠΉ Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚, Π½Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ молодСТь. Advanced ΠΏΠΎΠ΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ ΠΈ постоянно находится Π² Π΄ΠΈΠ½Π°ΠΌΠΈΠΊΠ΅. Π’ Π½Π΅ΠΌ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π²ΡΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ слСнга, Π½ΠΎΠ²ΠΎΠΌΠΎΠ΄Π½Ρ‹Ρ… слов ΠΈ ярких ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌ. Π§Π΅ΠΌ-Ρ‚ΠΎ данная Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ΄Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ схоТа с амСриканской модСлью, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ ΡƒΠΏΡ€ΠΎΡ‰Π΅Π½Π½ΡƒΡŽ Π³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΡƒ ΠΈ амСриканскоС Π·Π²ΡƒΡ‡Π°Π½ΠΈΠ΅.

Английский с носитСлСм ΠΏΠΎ Skype

Π’ Π²Π΅ΠΊ ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½Ρ‹Ρ… Ρ‚Π΅Ρ…Π½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΉ Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΡƒΡŽ ΠΏΠΎΠΏΡƒΠ»ΡΡ€Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π½Π°Π±ΠΈΡ€Π°Π΅Ρ‚ ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ английского с носитСлСм ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΠΈ Π‘ΠΊΠ°ΠΉΠΏΠ°. Π­Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ΠΏΠ»ΠΎΡ…ΠΎΠΉ Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π² скором Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠΎΠ²Π»Π°Π΄Π΅Ρ‚ΡŒ всСми тонкостями языка ΠΈ Β«ΠΏΠΎΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒΒ». ΠΠΎΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ, Π±ΡƒΠ΄ΡŒ Ρ‚ΠΎ ΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ Англии ΠΈΠ»ΠΈ АмСрики, Π½Π°ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ вас Π°ΠΊΡ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌΡƒ языку, ΡƒΠΊΠ°ΠΆΠ΅Ρ‚, ΠΊΠ°ΠΊ произносится Ρ‚Π° ΠΈΠ»ΠΈ иная конструкция. Π‘ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΠ²Π»Π°Π΄Π΅Ρ‚ΡŒ словами ΠΈ Ρ„Ρ€Π°Π·Π°ΠΌΠΈ ΠΈΠ· Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ. Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ, ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΈΠ·Π±Π΅ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ заучивания Π½ΠΈΠΊΠΎΠΌΡƒ Π½Π΅Π½ΡƒΠΆΠ½Ρ‹Ρ… ΡƒΡΡ‚Π°Ρ€Π΅Π²ΡˆΠΈΡ… словосочСтаний. ΠΠΊΡ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½Π°Ρ лСксика – основа Π² ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ английского, Π½ΠΎ ΠΈ любого Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠ³ΠΎ языка.

Π‘Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½Π΅Ρ† ΠΏΠΎΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π²Π°ΠΌ Π±Π΅Π· особого Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π° ΠΎΡΠ²ΠΎΠΈΡ‚ΡŒ грамматичСский курс. Научит ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎ ΡΡ‚Ρ€ΠΎΠΈΡ‚ΡŒ прСдлоТСния, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΠΈΡ‚ Π² скором Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠΏΠΎΠ½ΡΡ‚ΡŒ Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π½Ρ‹ΠΉ Π΄ΠΈΠ°Π»Π΅ΠΊΡ‚.

Π Π΅ΠΏΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π²Π°ΠΌ ΠΈΠ·Π±Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ Π°ΠΊΡ†Π΅Π½Ρ‚Π°, Π½Π°ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ чистому ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡŽ, расскаТСт, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎ произносятся слова. Π‘ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΈΡΠΊΠΎΡ€Π΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅ΡΡŒ испанского ΠΈΠ»ΠΈ амСриканского языка.

ΠΠΎΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ языка ΠΏΠΎΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π²Π°ΠΌ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ ΠΏΠΎΠ³Ρ€ΡƒΠ·ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ Π² ΡΠ·Ρ‹ΠΊΠΎΠ²ΡƒΡŽ срСду, ΠΏΠΎΠ½ΡΡ‚ΡŒ, ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ Β«Π½Π° слух» английский. Как Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π²Ρ‹ Π½Π°ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚Π΅ΡΡŒ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ Ρ€Π΅ΠΏΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΠΎΡ€Π°, Π²Ρ‹ Π±Π΅Π· ΠΏΡ€Π΅Π³Ρ€Π°Π΄ ΠΏΠΎΠΉΠΌΠ΅Ρ‚Π΅ Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… носитСлСй языка.

Π£Ρ€ΠΎΠΊΠΈ амСриканского английского

ΠŸΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ° радиостанции Голос АмСрики Ρ€Π°Π·Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π»Π° курс, ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΠΈ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π·Π° довольно ΠΊΠΎΡ€ΠΎΡ‚ΠΊΠΈΠΉ ΠΏΡ€ΠΎΠΌΠ΅ΠΆΡƒΡ‚ΠΎΠΊ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ постСпСнно ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ амСриканский английский. Π•Π³ΠΎ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ – English USA - Π’Π°ΠΊ говорят Π² АмСрикС. Он рассчитан Π½Π° Π΄Π²Π° Π³ΠΎΠ΄Π° обучСния ΠΈ Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π΅Ρ‚ 104 ΡƒΡ€ΠΎΠΊΠ°. Π—Π΄Π΅ΡΡŒ Π½Π΅ присутствуСт транскрипция, Π·Π°Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ бытовая лСксика. Основная Ρ†Π΅Π»ΡŒ обучСния – практичСскоС ΠΎΠ²Π»Π°Π΄Π΅Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ амСриканским Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚ΠΎΠΌ английского.

ΠšΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ ΡƒΡ€ΠΎΠΊ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅Ρ‚ Π΄ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ³. Π’ Π½Π΅ΠΌ ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΊΠΈ ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‚ Π·Π° радиоТурналистом ΠœΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΎΠΌ Π›Π΅Ρ€Π½Π΅Ρ€ΠΎΠΌ, ΠΏΡƒΡ‚Π΅ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰Π΅ΠΌ ΠΏΠΎ всСй АмСрики. Он встрСчаСтся со ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠΌΠΈ Π°ΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠΊΠ°Π½Ρ†Π°ΠΌΠΈ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‚ Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Π΅ слои насСлСния ΠΈ Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Π΅ профСссии. Журналист Π²Π΅Π΄Π΅Ρ‚ Π΄ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ³, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡ ΠΎΠ±ΠΈΡ…ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Π΅ выраТСния.

Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π² ΡƒΡ€ΠΎΠΊΠ°Ρ… присутствуСт вСдущая Анна Π€ΠΈΠ»ΠΈΠΏΠΏΠΎΠ²Π°, которая ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅Ρ‚ своим ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΌ ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΡΡ‚ΡŒ участиС Π² бСсСдС, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Π΅Ρ‚ ΡƒΠΏΡ€Π°ΠΆΠ½ΡΡ‚ΡŒΡΡ Π² использовании идиоматичСских конструкций. ОсновноС Π½Π°ΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡƒΡ€ΠΎΠΊΠΎΠ² – ΠΏΠΎΠ²Ρ‚ΠΎΡ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ конструкций ΠΈΠ· Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π½ΠΎΠΉ Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ ΡƒΡΠ²ΠΎΠΈΡ‚ΡŒ ΠΈ ΠΏΠΎΠ½ΡΡ‚ΡŒ язык.

ΠŸΠΎΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π² Π½Π° достоинства ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠ³ΠΎ Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Π°, скорСС всСго, Π²Ρ‹ ΡƒΠΆΠ΅ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ, ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ английский ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ Π²Ρ‹ Ρ…ΠΎΡ‚ΠΈΡ‚Π΅ большС. Π’ΠΎΡ‚ нСсколько интСрСсных Ρ„Π°ΠΊΡ‚ΠΎΠ²:

  • Π‘Ρ…ΠΎΠΆΠ΅ΡΡ‚ΡŒ амСриканского ΠΈ классичСского английского достигаСт Π΄ΠΎ 98%. По сути, ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ большого значСния Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚, ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚ Π²Ρ‹ Π²Ρ‹Π±Π΅Ρ€Π΅Ρ‚Π΅. Зная ΠΎΠ΄Π½Ρƒ ΠΈΠ· разновидностСй, Π²Ρ‹ смоТСтС Π±Π΅Π· ΠΏΡ€Π΅Π³Ρ€Π°Π΄ ΠΎΠ±Ρ‰Π°Ρ‚ΡŒΡΡ, ΠΊΠ°ΠΊ с ТитСлями Англии, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ с ТитСлями АмСрики ΠΈΠ»ΠΈ Австралии.
  • НоситСли языка ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‡Π°ΡŽΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²ΠΎ всСм ΠΌΠΈΡ€Π΅ Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΡƒΡŽ ΠΏΠΎΠΏΡƒΠ»ΡΡ€Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π½Π°Π±ΠΈΡ€Π°Π΅Ρ‚ смСсь ΠΈΠ· амСриканского ΠΈ британского языков. Π•ΠΉ ΡƒΠΆΠ΅ Π΄Π°Π»ΠΈ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ – Β«ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄ΡƒΠ½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π½Ρ‹ΠΉ английский язык». Π­Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ΠΉΡ‚Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠΎ эмоциям язык, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ содСрТит минимальноС число ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌ ΠΈ слСнга. Однако ΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ ΠΈΠΌ Π² основном ΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΠΈ Π½Π΅ англоговорящих стран.

ΠŸΡ€Π΅ΠΏΠΎΠ΄Π°Π²Π°Ρ‚Π΅Π»ΠΈ ΠΈ Ρ„ΠΈΠ»ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈ говорят, Ρ‡Ρ‚ΠΎ английский Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ½Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π°Ρ‚ΡŒ с классичСского британского, постСпСнно добавляя Π² Π½Π΅Π³ΠΎ ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠΌΡ‹ ΠΈ слСнг.

Как Π²ΠΈΠ΄Π½ΠΎ ΠΈΠ· Π²Ρ‹ΡˆΠ΅ΡΠΊΠ°Π·Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ Π±Ρ‹ Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚ Π²Π°ΠΌΠΈ Π½Π΅ Π±Ρ‹Π» Π²Ρ‹Π±Ρ€Π°Π½, Π² любом случаС ΠΎΠ½ пригодится Π²Π°ΠΌ Π² Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‰Π΅ΠΌ. Но Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΡƒΡŽ ΠΎΡ‡Π΅Ρ€Π΅Π΄ΡŒ, ΠΎΡ€ΠΈΠ΅Π½Ρ‚ΠΈΡ€ΡƒΠΉΡ‚Π΅ΡΡŒ Π½Π° Ρ†Π΅Π»ΠΈ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ прСслСдуСтС. Π₯ΠΎΡ‚ΠΈΡ‚Π΅ ΠΏΠΎΠ΅Ρ…Π°Ρ‚ΡŒ Π² Π΄ΠΎΠΆΠ΄Π»ΠΈΠ²ΡƒΡŽ Англию – ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚Π΅ британский, Π² АмСрику – амСриканский. НС лишним Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΏΡ€ΠΎΡΠ»ΡƒΡˆΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ аудиозаписСй Π½Π° ΠΎΠ±ΠΎΠΈΡ… языках. ΠžΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈΡ‚Π΅, какая Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ Π²Π°ΠΌ большС нравится. Одним ΠΈΠ· Π·Π°Π»ΠΎΠ³ΠΎΠ² ΡƒΡΠΏΠ΅ΡˆΠ½ΠΎΠ³ΠΎ обучСния являСтся любовь ΠΊ языку. Если Π²Π°ΠΌΠΈ учился классичСский Π΄ΠΈΠ°Π»Π΅ΠΊΡ‚ Π² школС ΠΈΠ»ΠΈ Π’Π£Π—Π΅, цСлСсообразнСС Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠΈΡ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅.

ΠŸΡ€ΠΎΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€Ρ‹: 286

АнгличанС ΠΈ Π°ΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠΊΠ°Π½Ρ†Ρ‹ Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²Π°Ρ€ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ Π½Π° ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ языкС, Π½ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‚ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎ-Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠΌΡƒ. Π”Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ, ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ½ΡƒΡ‚ΡŒ нСдопонимания ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π½ΠΈΠΌΠΈ, Π½ΠΎ это вовсС Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ²ΠΎΠ΄ ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ британский ΠΈ амСриканский Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Ρ‹ английского Π½Π°ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°ΡŽΡ‚ΡΡ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π°Π½Π³Π»ΠΈΡ‡Π°Π½Π΅ Π°Π±ΡΠΎΠ»ΡŽΡ‚Π½ΠΎ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡŽΡ‚ Π°ΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠΊΠ°Π½Ρ†Π΅Π². На самом Π΄Π΅Π»Π΅ амСриканский английский ΠΏΠΎ распространСнности Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΏΡ€Π΅Π²Π·ΠΎΡˆΠ΅Π» свой пСрвоисточник. Он Ρ€Π°Π·ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ отличаСтся ΠΎΡ‚ классичСской британской вСрсии, Π½ΠΎ Π½Π΅ Π½Π°ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ Π°Π±ΡΠΎΠ»ΡŽΡ‚Π½ΠΎ Π½ΠΎΠ²Ρ‹ΠΌ языком. Однако отличия ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Π²ΠΎ всСх аспСктах: Π³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠ΅, ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΈ, лСксикС.

  • ΠŸΠΎΠ΄Ρ€ΠΎΠ±Π½Π΅Π΅ ΠΎ различиях Π² Π³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠ΅ Ρ‡ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ Π² нашСй ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΠ΅ Β« Β».
  • Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ‚ΡƒΡŽ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΡŽ ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π² Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Π°Ρ… английского Β« Β».

Π§Ρ‚ΠΎ ΠΆ, Π² Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΠ΅ я Π±Ρ‹ Ρ…ΠΎΡ‚Π΅Π»Π° ΠΎΡΡ‚Π°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Π½Π° лСксичСских отличиях амСриканского ΠΈ британского английского. Π”Π°Π²Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΆΠ΅, Π½Π°ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ†, разбСрСмся Π² ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ слов, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠΏΠ°ΡΡ‚ΡŒ впросак ΠΈ ΠΈΠ·Π±Π΅ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ Π½Π΅Π΄ΠΎΡ€Π°Π·ΡƒΠΌΠ΅Π½ΠΈΠΉ Π² англоязычных странах. Π˜Ρ‚Π°ΠΊ, Π½Π°Ρ‡Π½Π΅ΠΌ!

Часто Π²Ρ‹ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚Π΅ Π²ΡΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ слова, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΏΠΈΡˆΡƒΡ‚ΡΡ Π°Π±ΡΠΎΠ»ΡŽΡ‚Π½ΠΎ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π°ΠΊΠΎΠ²ΠΎ, Π½ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Π΅ значСния Π² АмСрикС ΠΈ ОбъСдинСнном ΠšΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅Π²ΡΡ‚Π²Π΅. НапримСр, Π² Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ, Ссли Π²Π°ΠΌ потрСбуСтся Π²ΠΎΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΏΠΎΠ΄Π·Π΅ΠΌΠ½Ρ‹ΠΌ Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠΌ транспорта, ΠΈ Π²Ρ‹ спроситС Ρƒ ΠΏΡ€ΠΎΡ…ΠΎΠΆΠ΅Π³ΠΎ: β€œCould you tell me the way to the nearest subway station? ” (Π’Ρ‹ Π½Π΅ подскаТСтС, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€ΠΎΠΉΡ‚ΠΈ Π΄ΠΎ блиТайшСй станции ΠΌΠ΅Ρ‚Ρ€ΠΎ?), ваши ΡˆΠ°Π½ΡΡ‹ ΠΏΠΎΠΏΠ°ΡΡ‚ΡŒ Π² ΠΏΠΎΠ΄Π·Π΅ΠΌΠΊΡƒ Ρ€Π°Π²Π½Ρ‹ Π½ΡƒΠ»ΡŽ, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ Π±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½Ρ†Ρ‹ ΠΏΠΎΠ΄ словом subway ΠΏΠΎΠ΄Ρ€Π°Π·ΡƒΠΌΠ΅Π²Π°ΡŽΡ‚ лишь ΠΏΠΎΠ΄Π·Π΅ΠΌΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ…ΠΎΠ΄. А Π²ΠΎΡ‚ ΠΌΠ΅Ρ‚Ρ€ΠΎ Ρƒ Π½ΠΈΡ… – underground .

А сколько ΠΏΠΎΡ€Ρ†ΠΈΠΉ чипсов Π±Ρ‹Π»ΠΎ съСдСно Π±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½Ρ†Π°ΠΌΠΈ Π² АмСрикС, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Ρ‚Π΅ всСго лишь Ρ…ΠΎΡ‚Π΅Π»ΠΈ Π·Π°ΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ хрустящСго картофСля Π½Π°ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±ΠΈΠ΅ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΡ‚Π²Π΅Π΄Π°Ρ‚ΡŒ Π² МакдональдсС! Чипсы Ρƒ Π°Π½Π³Π»ΠΈΡ‡Π°Π½ – crisps , Π° ΠΏΠΎΠ΄ словом chips ΠΎΠ½ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Ρ€Π°Π·ΡƒΠΌΠ΅Π²Π°ΡŽΡ‚ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΎΡˆΠΊΡƒ Ρ„Ρ€ΠΈ. Π’ АмСрикС всС Π½Π°ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚: chips – чипсы, ΠΆΠ°Ρ€Π΅Π½Ρ‹ΠΉ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΎΡ„Π΅Π»ΡŒ – French Fries .

ΠŸΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½Ρ‹Π΅ отличия ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½ΠΎΠΉ Π·Π°Π±Π°Π²Π½Ρ‹Ρ… ситуаций. Π”Π°Π²Π°ΠΉΡ‚Π΅ Π½Π° сСкунду прСдставим сСбС Π΄ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ³ Π΄Π²ΡƒΡ… людСй, ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… (Π°ΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠΊΠ°Π½Π΅Ρ†) Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚:
β€œOh, no! I got a flat! ” Π•Π³ΠΎ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ ΠΈΠ· Π‘Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ явно Π½Π΅ ΠΏΠΎΠΉΠΌΠ΅Ρ‚ Ρ‚Ρ€Π°Π³ΠΈΠ·ΠΌΠ° Π² голосС своСго собСсСдника, вСдь Π² Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠΈ это Ρ„Ρ€Π°Π·Π° ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ «О Π½Π΅Ρ‚! Π― ΠΊΡƒΠΏΠΈΠ» ΠΊΠ²Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΡ€Ρƒ!Β» Π’ Ρ‚ΠΎ врСмя ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ· уст Π°ΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠΊΠ°Π½Ρ†Π° ΠΏΡ€ΠΎΠ·Π²ΡƒΡ‡Π°Π»Π° нСрадостная Π½ΠΎΠ²ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ ΠΏΡ€ΠΎΠ±ΠΈΠ» колСсо, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ flat = flat tire – ΠΏΡ€ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΎΡ‚ΠΎΠ΅ колСсо, спущСнная Π°Π²Ρ‚ΠΎΠΏΠΎΠΊΡ€Ρ‹ΡˆΠΊΠ°.

А Π² ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ шок ΠΏΠΎΠ²Π΅Ρ€Π³Π½Π΅Ρ‚ Π°Π½Π³Π»ΠΈΡ‡Π°Π½ΠΈΠ½Π° Π·Π½Π°ΠΊ Π½Π° Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³Π΅ Don’t step on the pavement , Ссли ΠΎΠ½ встрСтится Π΅ΠΌΡƒ Π² АмСрикС. Π’Π΅Π΄ΡŒ Π² Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ pavement – Ρ‚Ρ€ΠΎΡ‚ΡƒΠ°Ρ€, Π° Π² БША это слово ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ΅ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ – мостовая, Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³Π°, проСзТая Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ.

Допустим, Π²Ρ‹ Ρ€Π΅ΡˆΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ»ΠΈΠΌΠ΅Π½Ρ‚ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ выглядящСй ΠΈ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚Π½ΠΎ ΠΏΠΎΡΡ‚Ρ€ΠΎΠΉΠ½Π΅Π²ΡˆΠ΅ΠΉ ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π³Π΅ ΠΈΠ· Π›ΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½Π°. Π’Ρ‹ нСнавязчиво ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΠ»ΠΈ: β€œYou look great! Nice pants! ” Π’Π°ΠΌ нСвСроятно ΠΏΠΎΠ²Π΅Π·Π΅Ρ‚, Ссли ваша знакомая застСнчива ΠΈ скромна. Π’ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΌ случаС Π½Π° Π΅Π΅ Ρ‰Π΅ΠΊΠ°Ρ… появится Π»Π΅Π³ΠΊΠΈΠΉ румянСц, ΠΈ ΠΎΠ½Π° ΠΏΠΎΡΠΏΠ΅ΡˆΠΈΡ‚ ΠΈΡΡ‡Π΅Π·Π½ΡƒΡ‚ΡŒ ΠΈΠ· поля зрСния. Но Ссли Ρ€ΠΎΠ±ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈ Π·Π°ΡΡ‚Π΅Π½Ρ‡ΠΈΠ²ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π½Π΅ Π΅Π΅ качСства, Ρ‚ΠΎ Ρƒ вас Π΅ΡΡ‚ΡŒ всС ΡˆΠ°Π½ΡΡ‹ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΏΠΎΡ‰Π΅Ρ‡ΠΈΠ½Ρƒ, вСдь Π² британском Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Π΅ pants – Π½ΠΈΠΆΠ½Π΅Π΅ бСльС, Π² Ρ‚ΠΎ врСмя ΠΊΠ°ΠΊ Π² АмСрикС это всСго лишь Π±Ρ€ΡŽΠΊΠΈ.

НСмного ΠΎ ΡΠ΅Ρ€ΡŒΠ΅Π·Π½Ρ‹Ρ… ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ…. НапримСр, Ρƒ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ² to hire ΠΈ to rent основноС Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ – to pay for the use of something . Π’ Π‘Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» to rent ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ Π² основном, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎ Π΄Π»ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Π°Ρ€Π΅Π½Π΄Π΅ (to rent a house /flat /room ). To hire употрСбляСтся, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° говорят ΠΎ ΠΊΡ€Π°Ρ‚ΠΊΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π°Ρ€Π΅Π½Π΄Π΅ (to hire a bicycle /car /dress ), хотя Π² послСднСС врСмя Π² Π‘Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ всС Ρ‡Π°Ρ‰Π΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‚ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ to rent a car . Π’ АмСрикС Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ отличия Π½Π΅Ρ‚. Для любого Π²ΠΈΠ΄Π° Π°Ρ€Π΅Π½Π΄Ρ‹ употрСбляСтся слово to rent . To hire ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ основноС Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ to give a job to smb .

Говоря ΠΎ расстоянии, Π² Π‘Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ ΠΌΡ‹ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅ΠΌ слова farther ΠΈ further , ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Ρ…ΠΎΡ‚ΠΈΠΌ ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ располагаСтся дальшС, Ρ‡Π΅ΠΌ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚. Π­Ρ‚ΠΈ Π΄Π²Π° слова ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ Ρ€Π°Π²Π½ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π½ΠΎ. Но Π² АмСрикС ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‚ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ слово farther .

(BrE) London is further/farther than Glasgow. – Π›ΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½ дальшС, Ρ‡Π΅ΠΌ Π“Π»Π°Π·Π³ΠΎ.

(AmE) New York is farther than Texas. – Нью-Π™ΠΎΡ€ΠΊ дальшС, Ρ‡Π΅ΠΌ ВСхас.

ΠžΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Ρ…ΠΎΡ‚Π΅Π»ΠΎΡΡŒ Π±Ρ‹ ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ названия этаТСй Π² британском ΠΈ амСриканском Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Π°Ρ….

НомСр этаТа British English American English
1-ΠΉ этаТ Ground First
2-ΠΉ этаТ First Second
3-ΠΉ этаТ Second Third

А сСйчас ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»Π°Π³Π°ΡŽ Π²Π°ΠΌ ΠΏΠΎΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Π²ΠΈΠ΄Π΅ΠΎ ΠΈ Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ слова, связанныС с Π΅Π΄ΠΎΠΉ. МногиС названия ΠΎΠ²ΠΎΡ‰Π΅ΠΉ ΠΈ блюд ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π² британском ΠΈ амСриканском английском. Π­Ρ‚ΠΈ различия Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π·Π½Π°Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²Ρ‹ Π·Π°ΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚Π΅ Π² рСсторанС.

Как ΠΌΡ‹ Ρ€Π°Π½Π΅Π΅ ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π»ΠΈ, Π°ΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠΊΠ°Π½Ρ†Ρ‹ Π½Π΅ Π»ΡŽΠ±ΡΡ‚ слоТности ΠΈ трСхэтаТныС конструкции. Π­Ρ‚ΠΎ особСнно Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚Π½ΠΎ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½ΠΈ говорят ΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ. Half past six для 6:30 – вовсС Π½Π΅ для Π½ΠΈΡ…, six thirty – просто, ясно ΠΈ Π»ΠΎΠ³ΠΈΡ‡Π½ΠΎ. ΠŸΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ Π±Ρ‹ ΠΈ Π½Π΅Ρ‚!

British English American English ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄
At half past six At six thirty Π’ 6:30
Mum Mom Мама
Sweets Candy ΠšΠΎΠ½Ρ„Π΅Ρ‚Ρ‹
Biscuit Cookie ΠŸΠ΅Ρ‡Π΅Π½ΡŒΠ΅
Flat Apartment ΠšΠ²Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΡ€Π°
Postman Mailman ΠŸΠΎΡ‡Ρ‚Π°Π»ΡŒΠΎΠ½
Post Mail ΠŸΠΎΡ‡Ρ‚Π°
Postbox Mailbox ΠŸΠΎΡ‡Ρ‚ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ ящик
Holiday Vacation ΠšΠ°Π½ΠΈΠΊΡƒΠ»Ρ‹
Form Grade Класс

НСкоторыС Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ отличия Π²Ρ‹ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚Π΅ ΡƒΠ²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π½Π° ΠΈΠ»Π»ΡŽΡΡ‚Ρ€Π°Ρ†ΠΈΠΈ.

И напослСдок Ρ…ΠΎΡ‚Π΅Π»ΠΎΡΡŒ Π±Ρ‹ Π΄Π°Ρ‚ΡŒ совСт ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΌ английский язык. Π”Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ, ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‚ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ различия ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ амСриканской ΠΈ британской вариациями языка. ΠžΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΈ мнСния насчСт Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚ Π²Ρ‹Π±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ для изучСния. ΠšΡ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ настаиваСт Π½Π° амСриканском, аргумСнтируя свой Π²Ρ‹Π±ΠΎΡ€ Π΅Π³ΠΎ простотой, ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΠΈΠΌ распространСниСм ΠΈ ΡΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ. Π’ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ Π½Π° это сторонники британского английского ΠΎΠ±Π²ΠΈΠ½ΡΡŽΡ‚ ΠΈΡ… Π² нСточности ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π½Π΅Π±Ρ€Π΅ΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ Π² использовании языка. ΠšΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ… ΠΏΠΎ-своСму ΠΏΡ€Π°Π². Но Π»ΠΎΠ³ΠΈΡ‡Π½ΠΎ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ±Π° Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Π°, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ всСх ΠΈ ΡƒΠΌΠ΅Ρ‚ΡŒ ΠΏΠΎΠ΄ΡΡ‚Ρ€ΠΎΠΈΡ‚ΡŒΡΡ ΠΏΠΎΠ΄ любоС ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, Π³Π΄Π΅ Π±Ρ‹ Π²Ρ‹ Π½ΠΈ ΠΎΡ‡ΡƒΡ‚ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ. Если ΠΊΠΎΠΌΡƒ-Ρ‚ΠΎ ваша Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ покаТСтся чСрСсчур Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½ΠΎΠΉ ΠΈ британской, вас Π½ΠΈΠΊΡ‚ΠΎ Π½Π΅ ΡƒΠΏΡ€Π΅ΠΊΠ½Π΅Ρ‚. А Ссли Π²Ρ‹ слишком упроститС свои высказывания (якобы Π½Π° амСриканский ΠΌΠ°Π½Π΅Ρ€), Π΅ΡΡ‚ΡŒ всС ΡˆΠ°Π½ΡΡ‹ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π½Π΅Π³Ρ€Π°ΠΌΠΎΡ‚Π½Ρ‹ΠΌ. Π£Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅ ΠΎΠ±Π° Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Π° английского языка, Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°ΠΉΡ‚Π΅ всС лСксичСскиС отличия, ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚Π΅ ΠΏΡ€ΠΎ грамматичСскиС упрощСния, ΠΏΠΈΡˆΠΈΡ‚Π΅ Π³Ρ€Π°ΠΌΠΎΡ‚Π½ΠΎ, Π° Π² Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠΈΠ²Π°ΠΉΡ‚Π΅ΡΡŒ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Π°.

Π”Π°Π²Π°ΠΉΡ‚Π΅ Ρ‚Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΈΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²Ρ‹ успСли Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ Π·Π° 10 ΠΌΠΈΠ½ΡƒΡ‚ чтСния этой ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΠΈ.

​

ВСст

British vs American English: Vocabulary practice

​

Английский Π΄Π°Π²Π½ΠΎ стал основным ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²Ρ‹ΠΌ языком. ΠŸΠΎΡΡ‚ΠΎΠΌΡƒ ΠΎΠ½ сущСствуСт Π½Π° Π³Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π΄Π½ΠΎΠΉ Ρ‚Π΅Ρ€Ρ€ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΈ.

Как ΠΈ всС ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΠΎ распространСнныС языки, Π² Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… ΡƒΠ³ΠΎΠ»ΠΊΠ°Ρ… ΠΌΠΈΡ€Π° ΠΎΠ½ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π·Π²ΡƒΡ‡Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΠΎ-Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠΌΡƒ. Двумя Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ извСстными Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Π°ΠΌΠΈ ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ амСриканский английский ΠΈ британский.

Π’Π°ΠΊ насколько ΠΆΠ΅ отличаСтся классичСский британский Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚ ΠΎΡ‚ амСриканского? И ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ… Π²Ρ‹Π±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ для изучСния? Π”Π°Π²Π°ΠΉΡ‚Π΅ разбСрСмся.

Π˜Ρ‚Π°ΠΊ, Π½Π°Ρ‡Π½Π΅ΠΌ.

Π Π°Π·Π½ΠΈΡ†Π° ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ амСриканским ΠΈ британским английским

Π Π°Π·Π½ΠΈΡ†Π° ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ этими двумя Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Π°ΠΌΠΈ английского Π½Π΅ Ρ‚Π°ΠΊ ΡƒΠΆ ΠΈ ΡΡ‚Ρ€Π°ΡˆΠ½Π°.

Условно ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π²Ρ‹Π΄Π΅Π»ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ‚Ρ€ΠΈ основных Ρ‚ΠΈΠΏΠ° Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠΉ:

1. Π‘Π»ΠΎΠ²Π°

2. ΠŸΡ€Π°Π²ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅

3. Π“Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠ°

Π”Π°Π²Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΏΠΎΠ΄Ρ€ΠΎΠ±Π½ΠΎ остановимся Π½Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΌ ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ….

Π’Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ : Π£Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅ английский язык Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎΠ΅ врСмя, Π½ΠΎ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚Π΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ? Π£Π·Π½Π°ΠΉΡ‚Π΅ Π½Π° Π² МосквС, ΠΊΠ°ΠΊ Π·Π°Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· 1 мСсяц занятий ΠΏΠΎ ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠ΄Ρƒ ESL.

Π Π°Π·Π½ΠΈΡ†Π° Π² использовании слов ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ амСриканским ΠΈ британским английским


Бамая замСтная Π²Π΅Ρ‰ΡŒ, Ρ€Π°Π·Π΄Π΅Π»ΡΡŽΡ‰Π°Ρ британский ΠΈ амСриканский Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Ρ‹ английского - это слова.

БущСствуСт Ρ†Π΅Π»Ρ‹ΠΉ ряд повсСднСвных Π²Π΅Ρ‰Π΅ΠΉ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π² Π΄Π²ΡƒΡ… странах Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΏΠΎ-Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠΌΡƒ. Π”Π°Π²Π°ΠΉΡ‚Π΅ посмотрим Π½Π° Ρ‚Π°Π±Π»ΠΈΡ†Ρƒ.

АмСриканский Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚
ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ Британский Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚
Counter-clockwise

[,kaʊntΙ™r’klΙ‘kwaΙͺz]
[ΠΊ`аунтэклокуайз]

ΠŸΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ² часовой стрСлки (ΠΎ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ) Anti-clockwise

[,Γ¦nti’klΙ’kwaΙͺz]
[`энтиклокуайз]

Autumn, fall

[β€˜Ι”:tΙ™m],
[`отэм], [Ρ„ΠΎΠ»]

ОсСнь Autumn

[β€˜Ι”:tΙ™m]
[`отэм]

Attorney

[ə’tɜ:rni]
[Π°Ρ‚`Ρ‘Π½ΠΈ]

Адвокат, ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎ Π·Π°Ρ‰ΠΈΡ‰Π°Ρ‚ΡŒ ΠΊΠΎΠ³ΠΎ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ Π² судС Barrister

[β€˜bΓ¦rΙͺstΙ™(r)]
[Π±`эристэ]

French fries


[фрэнч Ρ„Ρ€`айс]

ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΎΡ„Π΅Π»ΡŒ Ρ„Ρ€ΠΈ Chips


[чипс]

Parking lot

[β€˜pΙ‘:rkΙͺΕ‹ lΙ‘t]
[ΠΏΠ°`ΠΊΠΈΠ½ Π»ΠΎΡ‚]

Автостоянка Car park


[ΠΊΠ°: ΠΏΠ°:ΠΊ]

Cookie

[β€˜kʊki]
[ΠΊ`ΡƒΠΊΠΈ]

ΠŸΠ΅Ρ‡Π΅Π½ΡŒΠ΅ Biscuit

[β€˜bΙͺskΙͺt]
[Π±`искит]

Soccer

[β€˜sΙ‘:kΙ™r]
[с`окС]

Π€ΡƒΡ‚Π±ΠΎΠ»

[β€˜fʊtbΙ”l]
[Ρ„`ΡƒΡ‚Π±ΠΎΠ»]

Apartment

[ə’pΙ‘:tmΙ™nt]
[эп`Π°Ρ‚ΠΌΠ΅Π½Ρ‚]

ΠšΠ²Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΡ€Π° Flat


[флэт]

Highway

[β€˜haΙͺweΙͺ]
[Ρ…`айуэй]

ΠœΠ΅ΠΆΠ΄ΡƒΠ³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π½Π΅Π΅ шоссС Motorway

[β€˜mΙ™ΚŠtΙ™weΙͺ]
[ΠΌ`эутэуэй]

Elevator


[элив`эйтэ]

Π›ΠΈΡ„Ρ‚ Lift


[Π»ΠΈΡ„Ρ‚]

Gasoline

[β€˜Ι‘Γ¦sΙ™lin]
[г`эзэлин]

Π‘Π΅Π½Π·ΠΈΠ½ Petrol

[β€˜petrΙ™l]
[ΠΏ`этрол]

Queue


[кью]

ΠžΡ‡Π΅Ρ€Π΅Π΄ΡŒ

[β€˜laΙͺn]
[Π»`Π°ΠΉΠ½]

Garbage

[β€˜Ι‘Ι‘:rbΙͺdΚ’]
[Π³`Π°Π±ΠΈΠ΄ΠΆ]

ΠœΡƒΡΠΎΡ€ Rubbish

[β€˜rʌbΙͺΚƒ]
[Ρ€`абиш]

Faucet

[β€˜fΙ”sΙͺt]
[Ρ„`осит]

ΠšΡ€Π°Π½ (для Π²ΠΎΠ΄Ρ‹) Tap


[тэп]

Flashlight

[β€˜flΓ¦ΚƒlaΙͺt]
[Ρ„Π»`ΡΡˆΠ»Π°ΠΉΡ‚]

Π€ΠΎΠ½Π°Ρ€ΠΈΠΊ Torch


[Ρ‚ΠΎΡ‡]

Subway

[β€˜sʌbweΙͺ]
[с`абуэй]

ΠœΠ΅Ρ‚Ρ€ΠΎ Tube


[Ρ‚ΡŒΡŽΠ±]

Closet

["klΙ‘:zΙ™t]
[ΠΊΠ»`ΠΎΠ·ΠΈΡ‚]

Π¨ΠΊΠ°Ρ„ Wardrobe

[β€˜wΙ”:drΙ™ΚŠb]
[Ρƒ`одрэуб]

Candy

["kændi]
[к`энди]

ΠšΠΎΠ½Ρ„Π΅Ρ‚Π° Sweets


[су`итс]

Pants


[ΠΏ`энтс]

Π¨Ρ‚Π°Π½Ρ‹, Π±Ρ€ΡŽΠΊΠΈ Trousers

["traʊzΙ™z]
[Ρ‚Ρ€`аузэс]

БущСствуСт Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Π°, связанная с Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌΠΈ словами ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π΅ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ‹. Π”Π°Π²Π°ΠΉΡ‚Π΅ рассмотрим это.

Π Π°Π·Π½ΠΈΡ†Π° ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ использованиСм Π½Π΅ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ² Π² амСриканском ΠΈ британском английском

Π“Π»Π°Π³ΠΎΠ» - это слово, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ°Π΅Ρ‚ дСйствиС (talk - Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²Π°Ρ€ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ, understand - ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ, run - Π±Π΅ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ).

Π’ английском языкС ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ΅Π΄ΡˆΠ΅Π΅ врСмя (Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²Π°Ρ€ΠΈΠ²Π°Π», ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π», Π±Π΅ΠΆΠ°Π») ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ образуСтся с ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒΡŽ -ed (talked - Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²Π°Ρ€ΠΈΠ²Π°Π»). Но Π±Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ случаи, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° вмСсто ed Ρƒ нас просто Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠ΅ слово (understood - ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π», ran - Π±Π΅ΠΆΠ°Π»). Π’Π°ΠΊΠΈΠ΅ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ‹ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π½Π΅ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ , ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠ½ΡΡŽΡ‚ΡΡ ΠΎΠ±Ρ‰Π΅ΠΌΡƒ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»Ρƒ.

Π‘Ρ€Π΅Π΄ΠΈ Π½Π΅ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ² Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠ° Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ…, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π² ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ΅Π΄ΡˆΠ΅ΠΌ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ Π·Π°ΠΊΠ°Π½Ρ‡ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π½Π° -t (learn (ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π°Ρ‚ΡŒ, ΡƒΠ·Π½Π°Π²Π°Ρ‚ΡŒ) - learnt (ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π°Π», ΡƒΠ·Π½Π°Π²Π°Π») ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅). Π’ амСриканском английском Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Ρ‹ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΡˆΠ»ΠΈ Π² разряд ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… (Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ, ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ»ΠΈ вмСсто -t ΠΏΡ€ΠΈΠ²Ρ‹Ρ‡Π½ΡƒΡŽ -ed).

Помимо слов Π½Π° -t cΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‚ ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ различия ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ амСриканскими ΠΈ британскими Π½Π΅ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π°ΠΌΠΈ, Π½ΠΎ ΠΈΡ… Π½Π΅ Ρ‚Π°ΠΊ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ. Π”Π°Π²Π°ΠΉΡ‚Π΅ посмотрим Π½Π° Π½ΠΈΡ….

АмСриканский английский

Британский английский

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€
ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄
Learn-learned-learned


[Π»Ρ‘Π½][Π»Ρ‘Π½Π΄][Π»Ρ‘Π½Π΄]

Learn-learnt-learnt


[Π»Ρ‘Π½][Π»Ρ‘Π½Ρ‚][Π»Ρ‘Π½Ρ‚]

Π£Ρ‡ΠΈΡ‚ΡŒ, ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π°Ρ‚ΡŒ
Dream-dreamed-dreamed


[Π΄Ρ€ΠΈΠΌ][дрэмд][дрэмд]

Dream-dreamt-dreamt


[Π΄Ρ€ΠΈΠΌ][дрэмт][дрэмт]

ΠœΠ΅Ρ‡Ρ‚Π°Ρ‚ΡŒ,
Π²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π²ΠΎ снС
Burn-burned-burned


[Π±Ρ‘Π½][Π±Ρ‘Π½Π΄][Π±Ρ‘Π½Π΄]

burn-burnt-burnt


[Π±Ρ‘Π½][Π±Ρ‘Π½Ρ‚][Π±Ρ‘Π½Ρ‚]

Π“ΠΎΡ€Π΅Ρ‚ΡŒ
Lean-leaned-leaned

[ li:nd]
[Π»ΠΈΠ½][Π»ΠΈΠ½Π΄][Π»ΠΈΠ½Π΄]

Lean-leant-leant




[Π»ΠΈΠ½][Π»ΠΈΠ½Ρ‚][Π»ΠΈΠ½Ρ‚]

ΠžΠ±Π»ΠΎΠΊΠ°Ρ‡ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ
Π½Π° Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ
Spill-spilled-spilled


[спил][спилд][спилд]

Spill-spillt-spillt


[спил][спилт][спилт]

ΠŸΡ€ΠΎΠ»ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ
Get-got-got

[Ι‘Ι‘t][Ι‘Ι‘t]
[Π³Π΅Ρ‚][Π³ΠΎΡ‚][Π³ΠΎΡ‚]

Get-got-gotten

[Ι‘Ι‘t][Ι‘Ι‘tn]
[Π³Π΅Ρ‚][Π³ΠΎΡ‚][Π³ΠΎΡ‚Π½]

ΠŸΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π°Ρ‚ΡŒ

Prove-proved-proven


[ΠΏΡ€ΡƒΠ²][ΠΏΡ€ΡƒΠ²Π΄][ΠΏΡ€ΡƒΠ²Π½]

Prove-proved-proved


[ΠΏΡ€ΡƒΠ²][ΠΏΡ€ΡƒΠ²Π΄][ΠΏΡ€ΡƒΠ²Π΄]

Π”ΠΎΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ

Π Π°Π·Π½ΠΈΡ†Π° Π² правописании ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ британским ΠΈ амСриканским английским


Как Π½ΠΈ странно, ΠΎΠ³Ρ€ΠΎΠΌΠ½ΠΎΠ΅ количСство Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠΉ связано с правописаниСм. Бпасибо Π·Π° это слСдуСт ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ Π°ΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠΊΠ°Π½Ρ†Ρƒ Ноа УэбстСру. ИмСнно ΠΎΠ½ Π² 18 Π²Π΅ΠΊΠ΅ Ρ€Π΅ΡˆΠΈΠ» ΡƒΠΏΡ€ΠΎΡΡ‚ΠΈΡ‚ΡŒ написаниС Ρ†Π΅Π»ΠΎΠ³ΠΎ ряда слов, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ показались Π΅ΠΌΡƒ Π½Π΅Π»ΠΎΠ³ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΌΠΈ. Π­Ρ‚ΠΎ Π±Ρ‹Π», Π² Ρ‚ΠΎΠΌ числС, политичСский шаг, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π‘ΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π¨Ρ‚Π°Ρ‚Ρ‹ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ-Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ провозгласили свою Π½Π΅Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΎΡ‚ Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ. Π‘ Ρ‚Π΅Ρ… ΠΏΠΎΡ€ ΠΏΠΎ Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Π΅ стороны ΠΎΠΊΠ΅Π°Π½ΠΎΠ² ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‚ Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Π΅ Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Ρ‹ правописания.

НСкоторыС случаи Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠΉ ΡΠΎΠ±Π»ΡŽΠ΄Π°ΡŽΡ‚ΡΡ достаточно часто, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΈΡ… ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»Π°:

1) БританскиС слова Π½Π° -our ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈ всСгда ΡƒΠΏΡ€ΠΎΡ‰Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π΄ΠΎ -or Π² амСриканском.

2) БританскиС слова Π½Π° -yse всСгда ΠΏΠΈΡˆΡƒΡ‚ΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ -yze Π² амСриканском.

АмСриканский английский

Британский английский

ΠŸΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄

Color
Flavor
Humor
Neighbor

Colour
Flavour
Humour
Neighbour

[β€˜kʌlΙ™(r)], [ΠΊ`алэ]
[β€˜fleΙͺvΙ™(r)], [Ρ„Π»`эйво]
["hju:mΙ™(r)], [Ρ…ΡŒ`юмо]
["neΙͺbΙ™(r)], [Π½`эйбо]

Ρ†Π²Π΅Ρ‚
вкус (Π΅Π΄Ρ‹, Π½Π°ΠΏΠΈΡ‚ΠΊΠ°)
ΡŽΠΌΠΎΡ€
сосСд

Center
Theater

Centre
Theatre

[β€˜sentΙ™(r)], [с`энтС]
[β€˜ΞΈΙͺΙ™tΙ™(r)],

Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€
Ρ‚Π΅Π°Ρ‚Ρ€

Catalog Catalogue ["kΓ¦tΙ™lΙ’Ι‘], [ΠΊ`эталог] ΠΊΠ°Ρ‚Π°Π»ΠΎΠ³

Analyze
Paralyze

Analyse
Paralyse

[β€˜Γ¦nΙ™laΙͺz], [`энэлайз]
[β€˜pΓ¦rΙ™laΙͺz], [`пэрэлайз]

Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ·ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ

ΠŸΠ°Ρ€Π°Π»ΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ, Π»ΠΈΡˆΠΈΡ‚ΡŒ двиТСния

Π Π°Π·Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ амСриканской ΠΈ британской Π³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠΎΠΉ

Помимо Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Ρ‹ Π² словах, сущСствуСт нСбольшоС количСство Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠΉ Π² Π³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠ΅. Π­Ρ‚ΠΈΡ… нюансов Π½Π΅ Ρ‚Π°ΠΊ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ. Π”Π°Π²Π°ΠΉΡ‚Π΅ пройдСмся ΠΏΠΎ Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚Π½Ρ‹ΠΌ.

1) Π‘Π»ΠΎΠ²Π°, ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΡ‹ людСй.

Π‘Ρ€Π΅Π΄ΠΈ слов, ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚Ρ‹, людСй, ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ‚Π½Ρ‹Ρ… (ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‡Π°ΡŽΡ‚ Π½Π° вопросы "ΠΊΡ‚ΠΎ?" ΠΈ "Ρ‡Ρ‚ΠΎ?") Π΅ΡΡ‚ΡŒ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‚ Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΡ‹ людСй: team (ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Π°), staff (Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π½ΠΈΠΊΠΈ Π² ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ), committee (ΠΊΠΎΠΌΠΈΡ‚Π΅Ρ‚) ΠΈ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅.

Π’ амСриканском английском Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ слова всСгда Π²Π΅Π΄ΡƒΡ‚ сСбя Ρ‚Π°ΠΊ, Π±ΡƒΠ΄Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ Π² СдинствСнном числС. Π”Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ, людСй ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ, Π½ΠΎ Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠ°-Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ΄Π½Π°! Π’ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ эти слова Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‚ вСсти сСбя ΠΊΠ°ΠΊ he/she/it (ΠΎΠ½/ΠΎΠ½Π°/ΠΎΠ½ΠΈ).

Π‘Ρ€Π°Π²Π½ΠΈΡ‚Π΅ :

The committee has made a decision.
ΠšΠΎΠΌΠΈΡ‚Π΅Ρ‚ принял Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅.

It has made a decision.
Он [ΠΊΠΎΠΌΠΈΡ‚Π΅Ρ‚] принял Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅.

The band is
Π“Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠ°

It is recording a new album right now.
Она [Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠ°] записываСт Π½ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ альбом прямо сСйчас.

Π’ британском английском Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ слова Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‚ вСсти сСбя ΠΊΠ°ΠΊ мноТСствСнноС число. Π›ΠΎΠ³ΠΈΠΊΠ° такая: ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ², ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚, ΠΈ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½, Π½ΠΎ людСй Π² Π½Π΅ΠΌ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ! БританскиС слова Ρ‚ΠΈΠΏΠ° team, band ΠΈ Ρ‚Π°ΠΊ Π΄Π°Π»Π΅Π΅ Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‚ вСсти сСбя ΠΊΠ°ΠΊ слова we/you/they (ΠΌΡ‹/Π²Ρ‹/ΠΎΠ½ΠΈ). Π‘Ρ€Π°Π²Π½ΠΈΡ‚Π΅:

The committee have made a decision.
ΠšΠΎΠΌΠΈΡ‚Π΅Ρ‚ принял Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅.

They have made a decision.
Они приняли Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅.

The band are recording a new album right now.
Π“Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠ° записываСт Π½ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ альбом прямо сСйчас.

They are recording a new album right now.
Они Π·Π°ΠΏΠΈΡΡ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ Π½ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ альбом прямо сСйчас.

2) Present Perfect

Present Perfect (have + Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒΡ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ° Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π°) - это врСмя, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ часто ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ для Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ дСйствиС Π² ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΎΠΌ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎ Π² настоящСм ΠΈ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ Π½Π° Π½Π΅Π³ΠΎ воздСйствиС.

НапримСр:

I have prepared my report. I"m ready to send it to you.
Π― ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΈΠ» свой ΠΎΡ‚Ρ‡Π΅Ρ‚. Π― Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ² ΠΎΡ‚ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ Π²Π°ΠΌ.

ΠŸΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΊΠ° ΠΎΡ‚Ρ‡Π΅Ρ‚Π° ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·ΠΎΡˆΠ»Π° Π² ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΎΠΌ, Π½ΠΎ ΠΎΠ½Π° связана с настоящим, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ ΠΊΠ°ΠΊ прямо сСйчас я Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Π»ΡŽΡΡŒ Π΅Π³ΠΎ ΠΎΡ‚ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ.

Π’ британском английском Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΌ ΡˆΠ°Π³Ρƒ:

I"ve read
Π― ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π΅Π»

Tom"s dog has run
Π‘ΠΎΠ±Π°ΠΊΠ° Π’ΠΎΠΌΠ° ΡƒΠ±Π΅ΠΆΠ°Π»Π° . Π― помогаю Π΅ΠΌΡƒ ΠΈΡΠΊΠ°Ρ‚ΡŒ Π΅Π΅.

Π’ амСриканском Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Π΅ для Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… случаСв ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ΅Π΄ΡˆΠ΅Π΅ врСмя:

I read your book and I can give it back to you now.
Π― ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π΅Π» Ρ‚Π²ΠΎΡŽ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Ρƒ ΠΈ ΠΌΠΎΠ³Ρƒ Π²Π΅Ρ€Π½ΡƒΡ‚ΡŒ Ρ‚Π΅Π±Π΅ Π΅Π΅ сСйчас.

Tom"s dog ran away. I"m helping him to look for it.
Π‘ΠΎΠ±Π°ΠΊΠ° Π’ΠΎΠΌΠ° ΡƒΠ±Π΅ΠΆΠ°Π»Π° . Π― помогаю Π΅ΠΌΡƒ ΠΈΡΠΊΠ°Ρ‚ΡŒ Π΅Π΅.

Π’ΠΎ ΠΆΠ΅ самоС касаСтся слов already (ΡƒΠΆΠ΅), just (Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ) ΠΈ yet (Π΅Ρ‰Π΅, ΡƒΠΆΠ΅): Π² британском английском ΠΎΠ½ΠΈ практичСски всСгда ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ с ΠΏΠ΅Ρ€Ρ„Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΠΌ. АмСриканцы ΠΆΠ΅ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»ΡΡ‚ΡŒ ΠΈΡ… с ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½Ρ‹ΠΌ ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ΅Π΄ΡˆΠΈΠΌ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ.

Британский Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚:

I have already told you about it.
Π― Ρ‚Π΅Π±Π΅ ΡƒΠΆΠ΅ ΠΎΠ± этом рассказывал .

Have you prepared your presentation yet ?
Π’Ρ‹ ΡƒΠΆΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΈΠ» свою ΠΏΡ€Π΅Π·Π΅Π½Ρ‚Π°Ρ†ΠΈΡŽ?

I have just returned from work.
Π― Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ вСрнулся с Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹.

АмСриканский Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚ :

I already told you about it.
Π― Ρ‚Π΅Π±Π΅ ΡƒΠΆΠ΅ ΠΎΠ± этом рассказывал .

Did you prepare your presentation yet ?
Π’Ρ‹ ΡƒΠΆΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΈΠ» свою ΠΏΡ€Π΅Π·Π΅Π½Ρ‚Π°Ρ†ΠΈΡŽ?

I just returned from work.
Π― Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ вСрнулся с Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹.

3) ΠŸΡ€ΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ

АмСриканский английский Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ°Π΅Ρ‚ ΠΏΡ€ΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ с ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒΡŽ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»Π° have ("ΠΈΠΌΠ΅Ρ‚ΡŒ"):

I have a friend in this city.
Π£ мСня Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ Π² этом Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π΅.

Do you have a pen?
Π£ тСбя Π΅ΡΡ‚ΡŒ Ρ€ΡƒΡ‡ΠΊΠ°?

Π‘Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½Ρ†Ρ‹ ΠΆΠ΅, ΠΏΠΎΠΌΠΈΠΌΠΎ have, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‚ Π΅Ρ‰Π΅ Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚ - have got :

I have got a friend in this city.
Π£ мСня Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ Π² этом Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π΅.

Have you got a pen?
Π£ тСбя Π΅ΡΡ‚ΡŒ Ρ€ΡƒΡ‡ΠΊΠ°?

Π§Ρ‚ΠΎ Π²Ρ‹Π±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ: амСриканский ΠΈΠ»ΠΈ британский?

Π’ΡƒΡ‚ всС, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ, зависит ΠΎΡ‚ Π²Π°ΡˆΠΈΡ… Ρ†Π΅Π»Π΅ΠΉ. Если Π²Ρ‹ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΅Π·ΠΆΠ°Π΅Ρ‚Π΅ Π² БША ΠΈΠ»ΠΈ Π²Π°ΠΌ приходится нСсколько Ρ€Π°Π· Π² Π³ΠΎΠ΄ Π»Π΅Ρ‚Π°Ρ‚ΡŒ Π² Π›ΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½ ΠΏΠΎ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π΅ - Ρ‚ΠΎ вопрос для вас Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Π½.

Если ΠΆΠ΅ Π²Ρ‹ ΠΏΠΎΠΊΠ° Π½Π΅ Π·Π½Π°Π΅Ρ‚Π΅, Π² ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡ€Π΅Ρ‚Π½ΠΎ странС ΡΠΎΠ±ΠΈΡ€Π°Π΅Ρ‚Π΅ΡΡŒ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΡ‚ΡŒ язык, Ρ‚ΠΎ здСсь стоит ΠΏΠΎΡ€Π°Π·ΠΌΡ‹ΡΠ»ΠΈΡ‚ΡŒ. Π’ ΠΈΠ΄Π΅Π°Π»Π΅, ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ, Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ Π·Π½Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ±Π° Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Π° - Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π° Π²Ρ‹ Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎ Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΠΏΠ°Π΄Π΅Ρ‚Π΅. Π’Π΅ΠΌ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Ρ‡Ρ‚ΠΎ отличия ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π½ΠΈΠΌΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ Π²Ρ‹ Π²ΠΈΠ΄ΠΈΡ‚Π΅, Π½Π΅ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ ΡƒΠΆ ΠΈ катастрофичСскиС. Π§Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ просто Π·Π²ΡƒΡ‡Π°Ρ‚ΡŒ "красиво", достаточно Π²Ρ‹Π±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈ строго Π΅ΠΌΡƒ ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ, Π½Π΅ смСшивая чисто британскиС слова с чисто амСриканскими, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€.

Π’ любом случаС Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΌΡ‹ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΌ Π² эпоху тСлСвидСния ΠΈ ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€Π½Π΅Ρ‚Π°: ΠΈ Π±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½Ρ†Ρ‹ ΠΈ Π°ΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠΊΠ°Π½Ρ†Ρ‹ Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΡ‹ с массовой ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€ΠΎΠΉ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ Π΄Ρ€ΡƒΠ³Π°, ΠΎΠ½ΠΈ Ρ‡ΠΈΡ‚Π°ΡŽΡ‚ ΠΎΠ΄Π½ΠΈ ΠΈ Ρ‚Π΅ ΠΆΠ΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ, смотрят Ρ‚Π΅ ΠΆΠ΅ Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΡ‹ ΠΈ сСриалы. Π’ Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΡ… Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π°Ρ…, ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ Π±Ρ‹ Π²Ρ‹ Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚ Π½Π΅ использовали, вас скорСС всСго ΠΏΠΎΠΉΠΌΡƒΡ‚. Π”Π°ΠΆΠ΅ Ссли Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ½ΡƒΡ‚ Π·Π°ΠΌΠΈΠ½ΠΊΠΈ, Π²Ρ‹ всСгда ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚Π΅ ΠΏΠΎΠΏΡ€ΠΎΠ±ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ±ΡŠΡΡΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ΅-Ρ‚ΠΎ слово ΠΏΠΎ-Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΌΡƒ.



  • Π Π°Π·Π΄Π΅Π»Ρ‹ сайта